Base Catalogue 2020

PATENTS AND PLUS

B6300 - DRY’N AIR RECORD: P. 199 B6305 - DRY’N AIR RECORD ESD: P. 200 B6306 - DRY’N AIR OMNIA ESD: P. 201 B6307 - DRY’N AIR OMNIA: P. 202 B6303/B6304 - DRY’N AIR GEL: P. 203 DRY’N AIR PLUS: P. 18

PATENT DRY FOOT SYSTEM

PATENT INTELLIGENT ADAPTIVE SYSTEM

PATENT ANTIFATIGUE TECHNOLOGY

THE LONG LASTING SOLE

SOLE

SOLE

SOLE

SOLE

EXTRA GRIP, NON-MARKING

EXTRA GRIP ON EVERY GROUND

ANTIFATIGUE TECHNOLOGY

AIRTECH + TPUSKIN WITH FEMININE PROFILE

PUNCTURE-RESISTANT MIDSOLE

ANTIBACTERIAL LINING*

METAL-FREE TOE CAP

A REAL BARRIER AGAINST LIQUID ATTACK

NABUTEK: water-resistant leather with nubuk eÿect.

EDILIZIA / CONSTRUCCIÓN / CONSTRUCTION / BAUINDUSTRIE / BÂTIMENT / BOUWINDUSTRIE

INDUSTRIA PESANTE / INDUSTRIA PESADA / HEAVY INDUSTRY / SCHWERINDUSTRIE / INDUSTRIE LOURDE / ZWARE INDUSTRIE

Muratore / Albaňil / Mason / Maurer / Maçon / Metselaar

Carpentiere / Carpintero / Carpenter / Zimmermann / Charpentier / Timmerman

Impiantista / Ingenero planta / Installer / Installateur / Installateur / Installateur

Siderurgia e fonderie / Siderurgia y fundición / Foundry / Stahlindustrie und Gießerei / Sidérurgie et Fonderie / Lzer & staal industrie, metaalgieterij

Metallurgia / Metalurgia / Metallurgy / Metallverarbeitung / Métallurgie / Metaalnijverheid

Saldatore / Soldadura / Welder / Schweißer / Soudeur / Petrocheme

Posatore / Instalador / Layer / Bodenleger / Peintre plaquiste / Stoÿeerder

Rimnitore / Trabajos de acabado / Finisher / Feinbearbeiter / Menuisier / Installateur

Meccanica di precisione / Mecánica de precisión / Precision mechanics / Feinmechanik / Mecanique de precision / Precisie Mechanica

Copritetto / Techador / Roofer / Dachdecker / Couvreur / Dakdekker /

Carpenteriameccanica / Carpintería mecánica / Mechanic carpentry / Mechanische Zimmerei / Charpente industrielle / Timmerwerk- machinebouw

INDUSTRIA LEGGERA - SERVIZI / INDUSTRIA LIGERA - SERVICIOS / LIGHT INDUSTRY - SERVICES / LEICHTINDUSTRIE - DIENSTLEISTUNGEN / INDUSTRIE LÉGÈRE - SERVICES / LICHTE INDUSTRIE - SERVICES

IGIENE - SANITÀ - ALIMENTARE / HIGIENE - SANITARIO - AGROALIMENTARIO / HYGIENE - HEALTH - FOOD / HYGIENE - SANITÄTDIENSTE - LEBENSMITTELINDU- STRIE / HYGIÈNE - SANTÉ - ALIMENTAIRE / HYGIËNE - GEZONDHEID - VOEDING

Legno - carta / Madera - papel / Wood - paper / Holz - Papier / Bois - papier / Hout - papier

Tabacco – tessile / Tabaco - textil / Tobacco – textile / Tabak - textil / Tabac - textile / Tabak - textiel

Abbigliamento - scarpe / Ropa – calzado / Clothing - footwear / Bekleidung - Schuhe / Vêtements - chaussures / Kleding - schoeisel

Settore alimentare / Industria alimentaria / Food industry / Lebensmittelindustrie / Agro- alimentaire / Voedingsindustrie

Settore sanitario / Sector sanitario / Health / Gesundheitswesen / Secteur Sanitarie / Gezondheid

Farmaceutico / Farmacéutico / Pharmaceutical / Pharmaindustrie / Laboratories pharmaceutiques / Farmacie

Logistica - magazzini / Logistica - almacenes / Logistics - warehouse / Logistik - Lager / Logistique - entrepôt / Logistiek - magazijn

Trasporti / Transporte/ Transportation / Transportwesen / Transports / Transport

Pulizie / Empresa de limpeza / Cleaning services / Reinigungsdienste / Nettoyage industriel / Onderhoud

Laboratori chimici / Laboratorio químico / Chemical laboratories / Chemie - Labor / Laboratories chimiques / Chemie

AGRICOLTURA - ESTRAZIONE / AGRÍCOLA - EXTRACCIÓN / AGRICULTURE - EXTRACTIVE / LANDWIRTSCHAFT - BERGBAU / AGRICULTURE - EXTRACTION / LANDBOUW - OUTDOOR

INDUSTRIA TECNOLOGIA AVANZATA / INDUSTRIA TECNOLOGÍA AVANZADA / HIGH TECH INDUSTRY / HIGH-TECH INDUSTRIE / INDUSTRIE TECHNOLOGIQUE / HIGH-TECH INDUSTRIE

Automotive / Automoción / Automotive / Automobilindustrie / Industrie Automobile / Automotive

Linee automatizzate / Líneas automatizadas / Automation / Automation / Lignes automatisées / Automatisering

Electronica (ESD) / Eletrónica (ESD) / Electronics (ESD) / Elektronikindustrie (ESD) / Électronique (ESD) / Elektronica (ESD)

Coltivatore / Agricultor / Farmer / Landwirtschaft / Exploitant Agricole / Landbouwer

Miniere / Minería / Miner / Bergbau / Mineurs / Mijnwerker

Gas - Petrolio / Gas - Petróleo / Gas - Oil / Öl- und Gasindustrie / Gas - Pétrole / Gas - Olie

CANTIERISTICA - GRANDI IMPIANTI / INFRAESTRUCTURAS - GRANDES INSTALACIONES / SHIPBUILDING - BIGPLANTS / BAUINDUSTRIE - GROßFABRIKEN / CHANTIERS - INSTALLATION / INFRASTRUCTUUR - FABRIEKEN

ARTIGIANATO / PROFESIONALES / HANDICRAFT / HANDWERK / ARTISANAT / HANDENARBEID

Navale / Naval / Shipbuilding / SchiȪau / Chantier naval / Scheepsbouw

Areonautica / Aeronáutica / Aircraft industry / Luftfahrtindustrie / Aéronautique / Vliegtuigbouw

Costruzioni ponti - strade / Construcción puentes - caminos / Bridges and road works / Hoch- und Tieȩau / Construction de ponts et chaussees / Weg- en waterbouw

Falegname / Carpintero / Woodworker / Tischler / Menuisier / Schrijnwerker

Parquettista / Parquetista / Parquet layer / Parkettleger / Parqueteur / Vloerenlegger

Meccanico / Mecánico / Mechanic / Mechaniker / Mécanicien / Werktuigbouwkundige

Asfaltista / Asfaltista / Asphalter / Asphaltarbeiter / Travail sur asphalte / Asfalteerder

Energetici / Energética / Power plant / Energieversorgung / Energie / Energie

Petrolchimici / Petrolquímica / Petrochemical / Petro-Chemie / Pétrolchimie / Petrochemie

Fabbro / Herrero / Blacksmith / Schlosser / Serrurier / Smederij

Elettricista / Eletricista / Electrician / Elektriker / Életricien / Elektricien

*Antibatterico secondo la norma UNI 8986:1987. Trattamento eÿettuato con il biocida Zinc pyrithione (CAS-No. 13463-41-7) del Tipo di Prodotto PT 09 e conforme al regolamento 528/2012/EU. / Treatment made with biocide Zinc pyrithione (CAS-No. 13463-41-7 ) product type PT 09, in accordance with 528/2012/EU regulation. / Ausrüstung entsprechend Biozid-Verordnung (528/2012/EU). Wirkstoÿ: Zinc Pyri - thione Typ PT 09 (CAS-Nr. 13463-41-7). / Tratamiento efectuado utilizando el biocida Zinc pyrithione (CAS-No. 13463-41-7) del Tipo de Producto PT 09, conforme al Reglamento 528/2012/EU. / Behandeling met biocide Zinkpyrithione (CAS-Nr. 13463-41-7) producttype PT 09, in overeenstemming met 528/2012 / EU-verordening. / Traitement eÿectué avec le biocide Zinc pyrithione (CAS-No. 13463-41-7) du Type de Produit PT 09 et conforme au règlement 528/2012/EU.

211

Made with FlippingBook PDF to HTML5